විසිතුරු කොල

Tuesday, November 9, 2021

278. කොප්පක් වත් ගහමු....




සංගීතය කියන්නේ කවදාවත් මට සෙට් උනේ නැති දෙයක්. ඒ කියන්නේ ගායන හෝ වාදන හැකියාවක් නැහැ. නමුත් මට ඒ ගැන තිබ්බේ එක්තරා උන්මාදයක්. හේතුව තමයි මගේ තාත්තා විනෝදාංශයක් විදියට ෆිල්ම්, ටෙලි ඩ්‍රාම වගේ දේවල් එකතු කරපු නිසාත්. අන්තිමේ ඕක උග්‍ර වෙලා වීඩියෝ ෂොප් එකක් දාන තත්වෙටම ආපු නිසා ඉතාම පැරණි චිත්‍රපට තිබ්බා අපේ ගෙදර. මම හිතන්නේ මම කලින්  ආත්මේ  බල බල හිටපු ඒවා පවා තිබ්බ.

ඒ අතරින් සුවිශේෂ වෙච්ච ජාතියක් තමයි හින්දි චිත්‍රපට කියන්නේ. කොටින්ම ඉස්සර අපේ ගෙදර ෆිල්ම් එකක් විදියට හින්දි එකක් නොබලපු දවසක් තිබ්බෙම නැතුවද කොහේදෝ. ඒ හින්දා කිරිබොන කාලේ ඉඳලා මම හින්දි සින්දු පිස්සෙක් කියලා කිව්වොත් නිවැරදි.

ඔන්න ඔහොම ගිහින් ගිහින් මම බලනවා මාතලන් කියලා ෆිල්ම් එකක්. මම මෙතෙක් බලලා තියෙන සිංහල සංගීතමය ෆිල්ම් අතරින් උපරිමේට තිබ්බ ෆිල්ම් එකක් ඒක. මම පස්සේ කාලෙක දැනගන්නවා ඒක කලින්ම ඉන්දියාවෙන් සෙට් එකක් මෙහෙ බැහැලා උන්ට ඕනේ විදියට කරපු එකක්ය කියල. ඒ නිසා වෙන්න ඇති ඒ ඇඳුම් ඔක්කොම තනිකරම දෙමළ ටච් එක තිබ්බේ. ඒ උනාට සින්දු ටික නම් මල් මසුරන්වට තිබ්බ.

තවත් මම බලනවා අල්ලපු ගෙදර කියලා ෆිල්ම් එකක්. ඒකට වහ වැටෙන්නේ සින්දු ටික නිසා කිව්වොත් හරි. නමුත් ජෝ කියන නළුවා මගේ හොඳම විකට නළුවා වෙන්නේ ඒ නිසා. ඒකත් පස්සේ දැනගන්නවා පදෝසන් කියන හින්දි එකේ කොපියක් කියලා. ඒ උනත් සින්දු ටික නම් මරේ මරු!

ඔන්න දැන් ඉතින් යමක් කමක් තේරෙනවා. ඒ කියන්නේ මගේ සිංදුවකට ඇති බර කියන එක ටිකක් වැඩියි කියලා මට තේරෙනවා. ඒ අස්සේ මම මදර් ඉන්ඩියා බලනවා. 'ජිවන්මේ හමාරේ' සින්දුව පපුව කඩාගෙන යනවා අප්පා.. දන්නා හින්දි ටික ගැටගහලා බැලුවම ඒ සින්දුවේ තියෙන වියෝව මට නම් අපේ වැලපුම් ගීයකවත් මම අහලා නැහැ. ඒ තරම්ම ඒක සංවේදී. බලාගෙන ගියාම ඒ ටච් එක එන්නේ තනුවෙන් සහ වොයිස් එකෙන් මිසක්, පදමාලාවෙන් නෙවෙයි නේද කියලා ඇත්තටම මට හිතෙනවා.

මේක අහලා බලලාම කියන්නකෝ.



ඔන්න ඊට පස්සේ මට 'නොකියාම එදා' කියලා සිංදුවක් අහන්නත් හම්බෙනවා. ඔන්න ඔන්න එතන තමයි කේස් එක එන්නේ... මොකද නොකියාම එදා කියන ගීතය හදන්නේ තනිකරම හින්දි කොපියකට. මම ඒක කොපියක් කියලා කියන්නේ වචන ටික විතරක් මැද්දට දාලා , සොසේජ් දැම්මහම සොසේජ් ඩෝග් වෙලා, බිත්තර දැම්මහම එග් බන් උනා වගේ... ඉකේය්ය ඒ මොන විකාරයක්ද?

හේතුව මේකයි... ඒ සින්දුවම ගම්මුකො.. ඒ සින්දුවේ පන්චින් ලයින් එක තමයි ඒ මියුසික් එක. අනික පිච් එක. ඔය තාලෙට වෙහෙර හේන ව්හාරයේ උඩ මළුවට යන්නම්.... ගෑවහම අපිට ඊයා වගේ දැනුනාට, වෙන බාසාවක එකෙක්ට ඒක ගානක් නැහැ. මොකද පන්චින් ලයින් එක එන්නේ පදවැලෙන් නෙවෙයි!

තවත් උදාහරණයක් ගම්මු, 'අපි දෙන්නා පියුමි පොකුණයි විලසින් උන්නේ..' සින්දුවම බලන්නකෝ. ඒකෙ හින්දි තනුව එක්ක යන සිංදුවේ තියෙන ආතල් ඔක්කොම කඩලා, සිංහල තේරෙන අපිට කියනකොට මහා දවාලේ 'සුභ සැන්දෑවක් වේවා' කියලා කිව්වහම! එහෙම සින්දුව මරන්න උනේ ඒ කියන පිච් එකට හරියන වචනයක් එතනට ඔබන්න ඕනේ හින්දානේ.. ඈක්කා ! ඒ මොන දුප්පත්කමක්ද?

මමත් පිලිගන්නවා, සංගීතය කියන්නේ විශ්වීය භාෂාවක්, ඒකට සිංහල, හින්දි, ඉංග්‍රීසි කියලා ඉරක් ඇඳලා වෙන් කරන්න බැරිකමක් තියෙනවා කියලා. සමහර සිංහල සිංදු වලට එක එක රාග වලින් එන අලංකාර, කොටස්, අනුපාන එහෙම දාල තියෙනවා කියලා. ඒක ඉතින් පොල්සම්බෝල හදනකොට අජිනොමොටෝ දානවා වගේ දෙයක්. ඒ උනාට එහෙම කියලා අපි, අරලිය සහල් මල්ල කඩලා අරගෙන, පින් එක වෙනස් කරලා වෙන හාල් ජාතියක් කියලා විකිණුවාම ඒකෙන් වෙන්නේ මොකක්ද? ( ඔව් ඉතින් අලුත් පින් එක කරන්නත් උන්ට වෙහෙසක් ගන්න වෙනවා තමයි.) නමුත් ඒක අසාධාරණ වෙන්නේ හාල් වලටනේ!

සිංදු කියන්නේ ආප්ප බානවා වගේ කරන්න පුළුවන් දෙයක් කියලා මම හිතන්නේ නැහැ. මට මතකයි දඬුබස්නාමානය කරද්දී , ඒකෙ තේමා ගීතය හදනකොට , තේමා ගීතය පදනම් වෙලා තිබ්බේ අප්‍රකට, ගොඩක්ම රහසේ ජපකරපු ස්තෝත්‍ර වගයක් කියලා. ඒ උනත් ඒක අපිට නොදැනෙන්නේ එතැන කේසින් එක විතරක් නෙවෙයි, මියුසික් කියන අනුපානේ ඇවිත් නිර්මාණයක් වෙලා මිසක් හොරකමක් වෙලා නැහැ..


තවත් කිව්වොත් උදාහරණ එමටයි. කම්මැලි ලියන්න!

මේක පටන් ගන්නේ මෙන්න මෙයා ඔන්න....

https://thattayagekolama.blogspot.com/2021/11/222-1.html

තට්ටයා මහත්තයාගේ තර්කය නම්, එහෙම කලින් තියෙන තනුවකට ගීතයකට පදවැලක් ලියන එක 'හම්බානක' අමාරු වැඩක්ය. ඒ හින්දා ඒ ලියන සිංදුවත් මාරය කියලා නම්.. අනේ මට නම් එකඟ වෙන්නම බැහැ. මොකද අපිට සෙට් වෙන බීට් එකක් නම්, වචන වටින්නේ අඩුවෙන්. 

ඒකනේ 'රම්බරි' , 'මැණිකේ මගේ හිතේ' වගේ සින්දු හිට් වෙන්නේ! මොකද ඉන්දියාවේ උන් හිතලා තියෙන්නේ ඔය මාලි මාලි ගානකොට ඒ කියන්නේ මාලිංග ගැන කියල.. ඔන්න මියුසික්! ඒ සින්දුව ගැනම කිව්වොත් ඒකෙ වචන නැහැ, තියෙන්නේ මියුසික්.. එතන මොනවා මොන බාසාවෙන් කිව්වත් ඒ බීට් එක තමයි යුනික්, එතන තමයි වටිනාකම.. 

හින්දි තනු වලට කියපු ලස්සන සින්දු තියෙනවා. ඒවා අතරින් ලස්සනට ලියාගන්න පදවැල් තියෙනවා. මම නම් කියන්නේ ඒවා එතරම් ලොකුවට සිරා නොවෙන්නේ, තාලේ තිබේ නම්, පද මවන්න පුළුවන් ( ඒක සින්දු ලියන එකා දන්නවා) නමුත් පදයක් විතරක් තියෙන එකක් ගීතයක් කරන්න සෑහෙන වෙහෙසක් දරන්න ඕනේ.


තව කිව්වොත්... අමරදේව මහත්මයා ගයන 'සඳ හොරෙන් බලා' පදවැල ගත්තහම මෙන්න පදවැල (ඔරිජිනල්)

සඳ හොරෙන් බලා - වලාරොදක තැවරිලා 

අපේ මියුරු පෙම් කතා  - අසා සිටිනවා 

ඉතින් කියපන්කො මේක සින්දුවක් විදියට ! ඔන්න එතකොට මියුසික් කරන ඔස්තාර් බහිනවා වැඩේට (කේමදාස මාස්ටර්) එතකොට තමයි කියන්නේ සඳ හොරෙන් බලා කියන්ඩ එපාය.. හොරෙන් හොරෙන් හොරෙන් බලා කියන්ඩය කියල. අන්න එතකොට අපිට ලස්සන සින්දුවක් එනවා. 

එහෙම කියනවා නම් 'මම බයිසිලකලේ ගත්තා - මම බයිසිකලේ පැද්දා - මම බයිසිකලෙන් වැටුනා.....' කියලා උනත් ලස්සන සින්දුවක් හැදෙනවා ( බම්බයිසි ගයි පූනා - සින්දුව) එතනත් තියෙන්නේ හොඳ ටැලන්ට් එකක්.

තවත්  හොඳම  උදාහරණයක් කිව්වොත්, 'මිස් මේරි' කියන චිත්‍රපටය සිංහලයට හරෝනව අහිංසක ප්‍රයෝගය කියලා. හැරවිල්ල කොච්චරද කියනවා නම්, කොටින්ම සින්දු ටිකත් ලෙසටම හරවලා තියෙනවා. හැබැයි ඒ සිංදුත් ලස්සනයි. ඒ උනාට මෙලඩි එක තමයි ප්‍රභල! ඒ හින්දා ඒ හරෝපු සින්දු වලට ඇත්තටම වටිනාකම එන්නේ මෙලඩි එකෙන් මිසක් වෙන කොහෙන්ද?

මේ ඔක්කොම කියලා මම තව එකක් දෙයක් කියන්නම්... ෆිල්ම් එකක් තිබුනා සුර් [ස්වරය] කියලා. [https://en.wikipedia.org/wiki/Sur_%E2%80%93_The_Melody_of_Life] ඒකෙ ලකී අලී කියන ගායකයා රඟපාන්නේ ප්‍රසිද්ධ ; ටැලන්ටඩ් සංගීතවේදියෙක් විදියට. නමුත් එයා එයාගෙම ශිෂ්‍යාවක ගේ මෙලඩි එකක් හොරෙන් අහගෙන ඉඳලා කොපියක් ගහලා සිරාවට ප්‍රසිද්ධ වෙනවා. අර ගෑනු ළමයා ඔක්කොම එපාවෙලා යනවා යන්න. 

අන්න එහෙමයි ස්වතන්ත්‍ර කියන්නේ.. එතැනදී ප්‍රවීනත්වය අදාලම නැහැ. කොප්පක් නම් කොප්පක්ම තමයි.

තව මට මතක් වෙනවා funcky dirt ලා සින්දු කියලා කියලා බැරිම තැන, කොප්පක් වත් ගහමු කියලා සිංදුවක් කිව්වා.. අනේ ඒක හිට් උනා!

ඒ වගේ තමයි. හිත වෙච්ච සිංදුවක් අරගෙන ඕකට මොන වැකි දැම්මත් ලස්සන වෙනවා. හොද වචන ටිකක් දාගත්තා නම් ඒක බෝනස් එකක් මිසක්, ටැලන්ට් එකක් නෙවෙයි ආයුබෝවන්ඩ!

අනිත් එක තමයි මෙලඩි එකේ ඩ්‍රම් බීට් එකකට වැලපුම් ගීත කියන උනුත් ඉන්නවා. කොටිම්ම 'මගේ දරුපැටව්' කියන විලාප ගීතයට සහ 'කිරුල මුතු ලෙහි සර සර හඬින් වැගිරෙනා' කියද්දී අත්දෙක උස්සගෙන හොඳට නටන්න පුළුවන්නේ!! හත්වලාමේ ඒ කියන්නේ දුකක් ගැන කියලා මෙලෝ ගානක් එන්නෙම නෑනේ... පදමාලාවේ අවුලක් ඇත්තෙම නෑ.. කියන්ඩ බලන්ඩ හේතුව!


ඔන්න මගේ සත දෙක... දැන් ඉතින් කා කොටා ගම්මු..

තට්ටයා මහත්තයාගේ කමෙන්ට් එකක් ඉතින් මෙච්චරකින් කෙලවර වෙන එකත් එක අතකට ප්‍රාතිහාර්යයක් තමයි. 

62 comments:

  1. අරහේ අපි රේසිකා එනකන් බලන් ඉන්නවා. මෙයා මෙහෙ කොප්පක් ගහන්න කතා කරනවා ...අනේ සංසාරෙ අහිංසක අපි ගැන මෙයැයි ට වගේ වගක් නැති හැටි. හැබැයි ඉතින් මාත් නං කියන්නෙම මෙලඩිය හදන එක තමයි ගේම.

    ReplyDelete
    Replies
    1. මං බයිසිලකලේ ගත්තා
      මං බයිසිකලේ පැද්දා
      මං බයිසිකලෙන් වැටුනා...ආ ..ආ...
      කොන්ද ටිකක් කැඩුනා...
      අම්මෙ මගේ කොන්ද කෝ..
      අම්මෙ මගේ කොන්ද කෝ...

      පොඩි කාලෙ මතක් වුනා ඒයි.. නියමයි. 😂😂😂

      Delete
    2. රේසිකා එක්කගෙන එන්න ගියපු දොහට මෙයා මෙහෙම ලියලනේ.. හැරෙන තැපෑලෙන් ආව ගවුමත් කැහැපට ගහගෙන.. එහෙම කොහොමද හුහ්

      Delete
    3. ඔය බයිසිකලේ සිංදුව ලස්සනයි නේද? සිංදු ලියන ඔස්තාර් ලා ඕනේ නැහැ ඕවට

      Delete
    4. අනේ මේ වගේ ඒවා ලියන්නකෝ! එළ කිරිනේ!?

      Delete
    5. මම බයිසිකලේ පැද්දා වගේ සිංදු ද? ලියන්නම්කො...

      මම ඔන්න බොලේ ලිව්වා
      මම ඔන්න බොලේ දැම්මා
      දැන් එන්න අනේ කිව්වා.......
      දැන් ඇවිත් කමෙන්ට් කෙරුවා.....

      ඔන්න නියම පොස්ටූ...
      ඔන්න නියම පොස්ටූ...

      Delete
    6. මම බයිසිකලෙන් වැටුනා
      අයියෝ මම බයිසිකලෙන් වැටුනා
      අනෙ අයියෝ බයිසිකලෙන් වැටුනා ආ ආ
      මගේ දෙයියෝ මම වැටුනා

      මගේ බයිසිකලේ
      අනේ මගේ බයිසිකලේ

      ඒක කැඩුනා

      Delete
  2. බොක්කට වදිනවානම් ඕනේ එකක් රසවිදිනවා. එකේ අල බැස්ස තැන් වැලට මැස්ස ගැහුව ගමහාමිනේ ගැන කුබුරේ අක්කර ගාන බලන්නේ නම් නෑ. ඒකාලෙ ගහපු කොප්පේ රහයි හැබැයි දැන් ගහන කොප්පේ ලාබෙට රට අඹලෑල්ලෙන් ලී බඩු වගේ. සදාකාලික නෑ.ඔන්න මගේ රසවින්දනේ. තට්ට මහතා වැඩ්ඩා නේ හොද ප්‍රතිචාරයක් දෙයි.

    ReplyDelete
    Replies
    1. මම කිව්වේ රසවින්දනය බාධා වෙන එකම නෙවෙයි. සිංදුව ලස්සන නම් විඳින්න පුළුවන් කියන එක මම එකඟයි. මම එකඟ නැත්තේ ඒවා කොප්පක් නම්, මහා වටිනාකමක් දෙන්න බෑ කියන එක. ඒක හරියට ළමයෙක් අරන් හදාගත්තාට අපි බයෝලොජිකල් අම්මා තාත්තා ඉරේස් කරන්න බෑනේ. උන්ගෙන් එන ලස්සන තමයි ඒ ළමයා ගෙනියන්නේ !

      සිංදුවක ඔරිමජිනල් එක හොය හොයා අහන එක එක අතකට වින්දනයක්. සමහර සින්දු කොප්ප ලස්සනයි ඔරිජිනල් එකට වඩා. ඒකත් ඉතින් ඔරිජිනල් එක දිහා බලාගෙන කලාම තියෙන කික් එකක් නේද?

      මම නම් කියන්නේ නිර්මාණයක තියෙන්න ඕනේ දෙයක් තමයි අනන්‍ය බව. ඒක කොලිටි ප්‍රශ්නයක්

      Delete
    2. මුරුංග ගහේ අතු "ජිරි බිරි" ගානවා මලේ!

      Delete
    3. කාක් කියන්ඩ බලන්ඩ

      Delete
  3. ලිඛිතා නෝනේ, ගොඩක් ස්තුතියි ඉස්සෙල්ලම ලොකු ගලක් ගැහුවට.

    තට්ටය මහත්තයා comment එකකින් තිස්ස මහත්තයටයි, මම වහන්සේටයි ආරාධනා කළානෙ සබැඳි පොස්ටුවක් දෙකක් ලියමු කියලා. ටෙලිෆෝන් කරලත් වද කළා...

    දැන් නම් හිතෙනවා මටත් අකුරු ටිකක් ගැට ගහ ගන්න ඇහැක් වෙයි වගේ කියලා. ස්තුතියි පටන් ගත්තට. බැටන් එක්ක ගන්නන්, හැබැයි හෙමිහිට.

    ReplyDelete
    Replies
    1. ගලක් නෙවෙයි ගඩොල් බාගෙකින් ඇදලා අරින්න හිතුනා තට්ටේට.. ඒ උනාට ගෙදර ඇවිල්ල මෙහෙම එකක් ලියලා, මිදුලේ වැලක් හාරලා , ආයෙත් වහලා ටිකක් සන්සුන් වෙලා ඉන්නේ..

      එතන එහෙම්මම එහෙය්යෝ සෙට් එකක් බැහැලා නනව බලාගෙනම ඉන්න අබ්රි උනා.. ලිය ලිය හිටපු එකත් උසික්කා කරලා ලියාගෙන ගිහින් දැම්ම... හි හි.. දැන් මට ඩිංගක් කියනවද මේ.... මට සපෝට් එකට නේද ලියන්නේ? [ ප්ලේන්ටියයි , සීනි මුරුක්කු දෙකකුයි දෙනවා එහෙම කලොත්]

      Good luck!

      Delete
    2. දැං කනවද? පස්සෙ කනවද?

      Delete
  4. 😶😶මොනා කියන්නද මන්දා
    මේ සබ්ජෙක්ට් එක ගැන මේ මගුලක් දන්නෙ නෑ මං.
    ඒත් ඔහෙ කියෙව්ව😅

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඒ ගැන දන්නේ නැති එකම තමයි සුදුසුකම! මේ මම දන්නවාද නෑනේ!

      Delete
    2. හපොයි මං කොහොමවත් දන්නෙ නෑ😅😅

      Delete
  5. Replies
    1. ඔන්න බලන්ඩ මෙයාගේ සත්‍ය තත්වය.. එතනත් මරු මරු කියලා... මෙතැනත් මරු මරු කියනවානේ! ඔයා එන්ඩ මගේ පැත්තට.. සීනි මුරුක්කු දෙකක්ම හම්බෙනවා. මුද්දරයක් දෙන්නම්, හැබැයි ඒක ආපහු ඕනේ!

      Delete
  6. Replies
    1. උයා අර පැත්තේ හිටියා දැක්කා..... මරු කිව්වේ මොකටද හැබෑට?

      Delete
    2. නෝන මාව දන්නෙ නෑ නෙව? මම ලිස්සන සුළු මූකලං බස්සෙක්. මරු කිව්වෙ, ඒකත් හරි, මේකත් හරි කියන එකටයි.

      හැමදෙයක්ම සාපේක්ෂයි, පරම සත්‍යය කියල දෙයක් නෑ. ඕනම දේක දෙපැත්තක් තියනවා.

      Delete
    3. අන්න ඒක නම් එහෙමයි නේද හැමදේම සාපේක්ෂව බලපුවාම ඇත්ත🤠

      Delete
    4. හ්ම්ම් හ්ම්ම්ම්

      Delete
  7. ලිඛිතා ගේ බ්ලොගේට පලමුවේනම් ආවේ. කලින් දැකල තිබ්බේ නැහැ. තට්ටයා ගේ එක බැලුව. මේක කියෙව්වම ටිකක් හිතට අමාරුයි. මගේ බුක් ලෝන්ච් එකට රෂියන් සින්දුවක් පරිවර්තනය කළා (පොතේ) තිබ්බ එකක් පස්සේ ඒක සින්දුවක් වගේ විධිහට හැදුව මොකද පොතේ මම කළ පරිවර්තනය හරි යන්නේ නැති නිසා. ගිටාර් කෝඩ් ටික අරකෙ තිබ්බ ඒවාමයි. ප්‍රශ්නේ තමා මේක කියෙව්වට පස්සේ හිතෙනවා අපරාදේ ඒ වැඩේ කලේ කියල. දැන් මොකද කරන්නේ

    ReplyDelete
    Replies
    1. එන්ට එන්ට!
      මම කියන්නේ එහෙම කරන්න එපා කියල නෙවෙයි.. එහෙම කරපු සිංදු මාර නෑ කියලා... රේකොඩ් කරපු එකක් තියෙනවාද?

      Delete
    2. ඔන්න බලහං ඉතින්.. හොඳට දන්නා කියන හම්බවෙලා කතා බහ කරලා තියෙන ඈයෝ වෙච්චි.. අදමලු ආවේ බ්ලොග් එකට.. හිහ්.. පාර වරැද්ද වරැද්ද පොල්කට්ටෙන් එපිටට යන්න ත්‍රිකොනෙට ආවාටත් පාඩුයි නෙව් නෝනේ?

      Delete
    3. රෙකෝඩ් කරපු එක ඌ බටේ. එහෙම සින්දු වල හොඳ ඒවා තියෙනවා. ඇත දිලිසෙන හිරු සඳු රන් තරු වගේ සින්දු, එතකොට ජෝතිගේ (එයාගේ තමා වැඩියෙන්ම), නිල් අහසේ උමතු වලා (හරි හිරු නැගලා පිපුණු කුසුම් පෙති ) මූඩ් එක අනුව දෙකෙන් එක්ක තෝරාගන්න . ඒවා හොඳයි

      Delete
    4. කල්‍යාණ, ඔහොම අවුල් වැඩ මට වෙනවා. මම ලිඛිත එක්ක කටත් අක්රලා ඇති. කවුද කියන්න දන්නේ නැහැ. කිත්මා වාසනා කියන්නේ විසිරි සිහින කියල දන්නේ එයා ෆේස්බුක් එකේ දාන්න ගත්තට පස්සේ කතා. ලෝටස් එකෙන් ෆුඩ් ඕඩර් කරාම තමා දන්නේ ඒ සොඳුරු සඳවතී කියල, මගේ පොත ගැන විචාරයකුත් ලීවා . ඔයාල ලංකාවේ ඉන්න නිසා වෙන්න ඇති. කවුරු හරි කීවේ නැත්නම් දන්නේ නැහැ. එක සැරයක් නංගි කෙනෙක් හෝ ගාල පොත ගැනයි එයාගේ පොත ගැනයි කතා කරනවා. ඉතින් මාත් කතා කරලා මාව හොඳට දන්න බ්ලොග් කියන කෙනෙක් කියල තේරුණාම බොහොම ලජ්ජාවෙන් ඇහුව මේ ඔයා කවුද කියල මේ අයියේ මම අරයනේ කීව. ඊට පස්සේ නම් කතා කලේ නැහැ. තවම තරහ ඇති.

      Delete
    5. ආ.. හරි හරි.. ඕව නම් මොනාද....

      Delete
    6. ඉහත ඇත්තේ -මම ලිඛිත එක්ක කතාත් කරලා ඇති- යනුවෙනි. සිදුවූ ප්‍රමාද දෝෂයට මගේ බලවත් කණගාටුව. ☹️

      Delete
  8. මූ ප්‍රංශ බස්සෙක්ද කොහෙද , අනිත් එකා නම් හොර ප්‍රංශ කාරයෙක්

    ReplyDelete
  9. ප්‍රංශ රස දන්නවාද දන්නෙ නෑ එයාලා.....

    ReplyDelete
  10. මේකේ දාල තියන ගැජට් එක මරු

    ReplyDelete
    Replies
    1. ඈහ් ! මේ මොන ගැජට් එක ගැනද කියන්නේ....?????

      Delete
    2. ඇයි පසුබිමේ ලා දුඹුරට බ්ලොග් ලිපිය දාල ස්ක්‍රොල් කරන කොට ජනේලෙන් කියවන්න තියෙන්නේ සුදු පසුබිමක.

      Delete
  11. https://thattayagekolama.blogspot.com/2021/11/223.html ගරුතර ලිඛිතා නෝනාට! මෙන්න මම ඔබට පිළිතුරක් ලිව්වා! ගොඩැවිත් බලන්න.

    ReplyDelete
    Replies
    1. අපොයි දෙවියනේ.. මේක දැන් වාද බයිලා වගේ උනානේ... ඉන්ටකො ගිහින් බලන්නම්....

      Delete
  12. ඒපාර මතන වෙන සෙල්ලම් ගෙයක් පටන් අරගෙන.. සිංදු සිංදු

    ReplyDelete
  13. අතපය අහක් කිරිමට ඔඩර් බාරගනු ලැබේ....
    මිට
    මහවත්තේ ගයියා

    ReplyDelete
    Replies
    1. එහෙක් කරලා මෙහෙක් කරනකොට කරලා දෙනවද? තට්ටයක් තමයි පලන්න තියෙන්නේ...

      Delete
    2. උඹ මගුලක් කරනවද මෙතන? අර මර්වියාව එළියට ගන්න වැඩේ බලන්නේ නැද්ද?

      Delete
    3. මෙන්ඩා.. ඌට මම වැඩක් බාරදීලා තියෙන්නේ. කුඩු කේස් එකකට කන්ඩෙම් එකක් අදින කොල්ලෙක්ව එලියට දාලා දෙන්න කියල..

      Delete
    4. දත් බෙහෙත් කුඩු? දන්තා බුජ?

      Delete
  14. හත්වලාමේ! මට බ්ලොග් ඉසව්වේ එන්ට බැරි වෙච්චි කාලේ ලිඛිතා නෝනා ලියාගෙන ලියාගෙන ගිහිං නෙව! සුහදිනියේ නැවතිච්චි තැන ඉඳං ඉතිං කියෝගෙන එන්ටෝන! :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. ආයේ ඉතින් මම කලොත් ඉතින්!
      එහෙනම් කියෝගෙන එන්නකෝ... ඇයි අනේ මධුලිකා අතුරුදහන් උනාම මේ රජයෙන් වගේ පරීක්ෂණයක් කරනවා කියල හිතුවද අවුරුදු ගානකට පස්සේ ආවේ?

      Delete
  15. මේක කියවලා ඒක හොයන් ගියා ඒක කියවලා ආයේ මේකට කමෙන්ට් කරන්න ආවා.සිංදුනම් සිංදු බයිස්කෝප්නම් බයිස්කෝප් මමනම් එව්වා කොපිද අරවද මෙව්වද වැඩිය හොයන්නේ නෑ ඩෝං ගාලා හිත හෙල්ලුවොත් එච්චරයි.කොපිකල හැක සමකල නොහැක කියලා කිව්වට කොපි කිරීමත් එක්තරා කලාවක් ලු නේ.ඔය සමහර කවර් සෝන්ග් උනත් එහෙමනේ ඔර්ජිනල් එක අහලත් නෑ දන්නෙත් නෑ ඒත් කවර් එක පට්ට ෆේමස්.අර මචංලගෙ ඉර හැරෙන වෙලාවට මාව සෑහෙන්න හොල්ලපු සිංදුවක් එත් ඔර්ජිනල් ඇහුවම ඈක්කා...

    ReplyDelete
    Replies
    1. සඳවතී එනකොට මෙතන වලියත් පොඩ්ඩක් අඩුවෙලා.. කමක් නෑ ආපු එකම මදැයි
      මම කියන්නේ කොපි කිරීම නරකයි කියලා නෙවෙයි. ඒකෙ ඔතරම් වෑව් ෆැක්ටර් එකක් නැහැ කියලා. කොපි කරලා ඒක අපේම කරගන්නවා කියන්නේ එක්තරා මිත්‍යා මතයක් (රාවනා කල්ට් එක වගේ)

      මමත් එකඟයි සමහර මුල් ගීතයට වඩා කොපිය හොඳයි කියලා. හිතලා බැලුවහම මුල් ගීතයේ පද ටිකමයි, වෙනස් විදියට කියල, ඒ කියන්නේ මෙලඩි එක තමයි හිට් වෙන්නේ!

      රුවක් ඇදෙනවා සිංදුවම ගන්න. ඒක ට්‍රිප් යනකොට රැප් කලාම මම හරි ආසයි. ඒ නිසාමද මන්ද සන්ෆ්ලවර්ස් සමඟ කියලා කාලයක් මහා වන්තරාවක් පැතිරිලා ගියේ. නමුත් එතැනදී මගේ අදහස නම් සමහර ගීත දෙපයට කියන ඒවා වෙලා විනාස වෙලා ගියපු එකයි. ඒක වෙනම මාතෘකාවක්!

      Delete
  16. තුන හෝ හතරවෙනි කොටසේ ඉඳල එක දිගට නිර්මලිගේ ලව් එක කියෝගෙන කියෝගෙන ඇවිත් එකපාරම මේක කියෙව්වම පොල්ලකින් ඔලුවට ගහලා මිරිස් ගෝනියක් දැම්මා වගේ,. තවම කැරකෙනවයි කහිනවයි විතරයි. මොකුත් හිතාගන්න බෑ..

    ReplyDelete
    Replies
    1. එහෙනම් ඔහොම්මම මගේ පැත්තෙන් හිටගන්ඩ.. සීනි මුරුක්කු දෙකක්ම දෙනවා. යන්ඩ එපා අර හින්දි කොප්පෝ ගාවට... මට මතකයි ඔයා ලියලා තිබ්බ එකපාරක් ඉන්දියන් සෙට් එකක් එක්ක සින්දු බජව් කියන්න ගිහින් ඔයාල කියන කියන සින්දුවේ හින්දි ඔරිජිනල් එක උන කිව්වා කියල.. මට ඒක නම් මතකෙම තිබ්බ.. අන්න බලන්ට ඔහොම උනාම වෙන නවනින්ගිරාව!

      කොහෙද ඉතින් බිව්වම කියන සින්දු අහන්න වෙන්න නොබොන උන්ටනේ...

      Delete
    2. හුටා.. ඒ කතාව මම කලින් කියල තිබ්බද? තට්ටයාගේ පෝස්ට් එකට ඩ්රැකි දාපු පෝස්ට් එකේ මම කොමෙන්ටෙකකුත් දැම්ම මටත් ලියන්න දෙයක් තියෙනවා කියල.. ඒ එකක්..

      Delete
    3. සමහර විටෙක කමෙන්ට් එකක් විදියටද මන්දා මම කියෙව්වා.. ඒ වෙලාවෙත් මේ ගැන ලියන්න හිතුනා... කම්මැලිකමට උන්නානේ...

      ලියන්ඩ දෙයක් තියෙනවා නම් ඉතින් ලියන එකනේ තියෙන්නේ.. විඛාර

      Delete
  17. ප්‍රංශ රස ගැන මරදානේ පැත්තේ කඩේක පොත වගයක් තිබ්බ නේද (එවල සින්දුත් තිබ්බා - ලිඛිත ශේප් කර ගන්න ලිව්වේ)

    ReplyDelete
  18. මාත් ආව ඔන්නොහෙ.

    ReplyDelete
    Replies
    1. නියමයි.... කියන්ඩ මොනවත්ම නෑ ?

      Delete
    2. ආපු ගමංම මොකවත් කියන්න හොඳ නෑනෙ. :D

      Delete
  19. හින්දි තනු වලට උපරිම සාධාරණ සිංහල පදවැල් අමුනපු දක්ෂයො නෙමේ ඉතා දක්ෂ නිර්මාණකරුවෝ හිටිය කරුණාරත්න අබේසේකර වගේ.

    ReplyDelete
    Replies
    1. මම කියන්නේ නම් එහෙම මෙලඩි එකක් තියෙනවා නම් අකුරු අමුණන එක මහා ලොකු අතිෂක්ෂ කමක් නෙවෙයි කියල. දක්ෂ මිනිස්සුත් ඒ වගේ දේවල් කලාම පච වෙනවා

      Delete

මේ කොලේ ගැන ලියමුද? ලිව්වේ නැතත් කියෙව්වට ස්තුතියි